安倍晋三写成晋三安倍,日外相不满

2019-05-22 11:50
127
收藏
详情
微信分享
因日本首相安倍晋三在英文报道中常被写作“Shinzo Abe(晋三安倍)”,而中韩领导人的记法则符合本国称呼顺序。5月21日,日本外相在会议上表示希望安倍首相的名字能被记为“Abe Shinzo”。

版权声明:本内容系梨视频独家,未经授权,不得转载

话题

# 日本外相对首相名写法不满:请写作安倍晋三,不要写晋三安倍 #

0/800
发表

热门评论

  • 三倍哈哈哈哈哈哈哈哈三杯鸡吗
    05-23 12:14
    0 0
  • -柳梢儿willow-(微博)
    记得日本民众喜欢叫安倍:Abe shindazo(安倍死んだぞ)我们老师说的。对了,我是学日语的
    05-23 10:17
    1 0
  • 哈哈哈
    05-22 18:26
    1 0
  • 哈哈,肯定不满意了
    05-22 16:47
    0 0
  • 太郎河野,太郎河野,太郎河野。来打我啊
    05-22 12:03
    1 0

新评论

  • 多放辣的(微博)
    当初是你要入欧,入欧就入欧,现在又要名字改回来,名字不是你想改就能改
    05-22 13:44
    1 0
  • 这不是你们要脱亚入欧的嘛
    05-22 12:48
    1 0
  • 六颗很亮的星(微博)
    这是区别对待吗,
    05-22 12:10
    0 0
  • 不认同国际称呼顺序,那你不要认同国际贸易啊。
    05-22 12:04
    0 0
  • 小梨子(微博)
    此发言暂时不适合发表
    05-22 11:55
    0 4
京网文[2017]10577-1243号京ICP备16047887号-1京公网安备 11010502032271号广播电视节目制作经营许可证(京)字第07532号
中国互联网举报中心违法和不良信息举报电话:010-80698043举报邮箱:legal_department@pearvideo.com
梨视频APP二维码
下载APP